Dobrovolná práce

Víme o mnoha důležitých dokumentech, které jsou angličtině. Řada lidí anglicky neumí, ale s vaší pomocí můžeme tuhle jazykovou bariéru snadno zdolat.

Což třeba přeložit Závěrečný posudek Výboru OSN pro práva osob se zdravotním postižením k Úvodní zprávě České republiky o opatřeních přijatých k plnění závazků podle Úmluvy o právech osob se zdravotním postižením? Je to zajímavé čtení obsahující spoustu důležitých argumentů pro změnu systému. Nebo jsou tu inspirativní texty uznávaného amerického myslitele v oblasti ochrany lidských práv lidí s postižením a spoluautora konceptu Plánování zaměřené na člověka Johna O'Briena.

Pokud vás zajímají inovace a sociální začleňování, možná vás osloví nabídka přeložit text, který John připravil v rámci projektu New Paths to Inclusion a který ilustrovala naše španělská kolegyně Ester Ortega. Také bychom potřebovali dotáhnout překlad užitečné brožurky o podpoře řízené jednotlivcem (self directed support). Dále je tu velmi inspirativní článek o přirozené podpoře: 

Pokud máte zájem o překládání či vás napadá jiná pomoc, s čím byste nám mohli a chtěli pomoci, zavolejte nebo napište. Těšíme se na spolupráci! Pokud se k nám připojíte dobrovou prací, stanete se současně členem našeho kruhu podpory a budeme vás informovat o tom, jak Vaše pomoc pomáhá.